António Lobo Antunes entrevistado por Mário Crespo
31 de outubro de 2017
24 de outubro de 2017
Anúncio de publicidade televisiva - TMN Reis Magos
Anuncio da TMN com os três reis magos.
Belchior:
Fui triplicar o saldo da minha tia a Marrocos
Fui triplicar o saldo da minha tia a Marrocos
Fui triplicar o saldo da minha tia
Fui triplicar o saldo da minha tia
Fui triplicar o saldo da minha tia a Marrocos
Gaspar:
Belchior, menos...
Belchior:
Serigai ai iupi iupi ai
Serigai ai iupi iupi ai
ai ai ai ai
Serigai ai iupi iupi ai ai
iupi iupi ai ai
iupi iupi hei!
Até já!
20 de outubro de 2017
Lenda dos Corvos de S. Vicente
Chegada ao estuário do Tejo da nau com o corpo de São Vicente. - pintura.
A nau, o mártir, e os dois corvos integram o brasão de armas da cidade de Lisboa.
No tempo da ocupação da Península Ibérica pelos mouros, estes ordenaram que todas as igrejas fossem convertidas em mesquitas muçulmanas. Os cristãos de Valência quiseram pôr a salvo o corpo do mártir S. Vicente, que estava guardado numa igreja. As Astúrias eram a única região cristã da península.
Para levar o corpo para as Astúrias, fizeram-se ao mar. Como as águas estavam turbulentas, foram forçados a aproximar-se da costa. Perguntaram então ao mestre da embarcação que terra tão bonita era aquela. O mestre respondeu-lhes que era o Algarve. Pouco depois o barco encalhou e forçou-os a passar a noite naquele lugar.
Na manhã seguinte, quando se preparavam para retomar viagem, avistaram um navio pirata. O mestre da embarcação propôs-lhes afastar-se com o navio para evitar a abordagem dos corsários, enquanto os cristãos se escondiam na praia com a sua relíquia. Depois viria buscá-los.
O barco nunca mais voltou e os cristãos ficaram naquele lugar. Construíram um templo em memória de S. Vicente e formaram uma pequena aldeia à sua volta.
Entretanto D. Afonso Henriques entrou em guerra com os mouros do Algarve. Como vingança, os mouros, arrasaram a aldeia dos cristãos de S. Vicente e levaram-nos cativos.
Passados muitos anos, D. Afonso Henriques foi avisado de que existiam cativos cristãos entre os prisioneiros feitos numa batalha contra os Mouros. Chamados à presença do rei, um deles, já muito velho, contou-lhe a sua história e confidenciou-lhe que tinham enterrado o corpo de S. Vicente num local secreto. Pedia ao rei que resgatasse o corpo do mártir para um local seguro.
D. Afonso Henriques resolveu viajar com o cristão a caminho de S. Vicente, mas este morreu durante a viagem.
Sem saber o local exacto onde estava o santo, D. Afonso Henriques aproximou-se das ruínas do antigo templo. Avistou um bando de corvos que sobrevoavam um certo lugar. Os seus homens escavaram e encontraram o sepulcro de S. Vicente, escondido na rocha.
Trouxeram o corpo de S. Vicente de barco para Lisboa e durante toda a viagem foram acompanhados por dois corvos, cuja imagem ainda hoje figura nas armas de Lisboa em testemunho desta história extraordinária.
Fonte:
"Lenda dos corvos de S. Vicente", in Lendas e Mitos de Portugal do site pt. comunidades.
Conhece mais lendas
aqui.
18 de outubro de 2017
Livros recomendados para leitura no 9.º ano de escolaridade
OBSERVAÇÕES:
- As obras assinaladas com * são as recomendadas para “Leitura orientada na sala de aula” (Cf. PNL; Programa; Metas Curriculares de Português).
- Excecionalmente, este anos aceito também outras propostas para leitura autónoma, por parte dos alunos.
A
Anónimo – Tristão e Isolda. Trad. de Maria do Anjo Braamcamp Figueiredo.
AA.VV – Contos de
vampiros.
AA.VV – Fora de jogo: 7 contos inéditos sobre futebol.
AA.VV – O rapaz do caixote de madeira. Trad. de Fátima Andrade.
AA.VV – Piratas. Fot. de Tina Chambers; trad. de Carlos Simões
Lopes.
AA.VV – Uma terra prometida: contos sobre refugiados. Org. de José Fanha.
AGUALUSA, José
Eduardo – A substância do amor e outras
crónicas.
AGUIAR, João – A voz dos deuses.
ALCOTT, Louisa May – Mulherzinhas. Trad. de Dina Antunes.
Outra trad. por Rita Carvalho e Guerra.*
ALDRICH, Thomas
Bailey – A história de um rapaz
mau. Ilustr. de A. B. Frost ; trad. de Júlio Henriques.
ALEGRE, Manuel – Barbi-Ruivo: o meu primeiro Camões [biografia]. Ilustr. de André letria.
ALEGRE, Manuel – O futebol e a vida: do Euro 2004 ao Mundial 2006.
ALEGRE, Manuel – Vinte
poemas para Camões [poesia].*
ALEIXO, António – Este livro que vos deixo... [poesia]. (2 vols.).
ALIGHIERI, Dante – Divina comédia de Dante. Adapt. em prosa por Marques Braga;
ilustr. de André Letria.*
ALLEN, Woody – Sem penas. Trad. de Salvato Teles de
Meneses.*
ALLENDE, Isabel – A
cidade dos deuses selvagens. Trad.
de Maria Helena Pitta.
ALLENDE, Isabel – O bosque
dos pigmeus. Trad. de Maria
Helena Pitta.
ALLENDE, Isabel – O reino do dragão de ouro. Trad. de Maria Helena Pitta.
ALLENDE, Isabel – Zorro:
o começo da lenda. Trad. de J.
Teixeira de Aguilar.
ALMEIDA, Carla Maia de
– Irmão lobo. Ilustr. de António
Jorge Gonçalves.
ALMEIDA, Maria Inês – A admirável aventura de Malala contada aos
jovens. Ilustr. de Sandra Lavandeira.*
ALMEIDA, Onésimo
Teotónio – Despenteando parágrafos: polémicas suaves.
ALMOND, David – Que
monstros fabricamos?*
AMADO, Jorge – Capitães
da areia.
AMARAL, João – A
viagem do elefante [BD, baseada no romance de José Saramago].
AMARAL, Suzete – Cirandando
pelo mundo.
ANDRADE, Eugénio
– Antologia pessoal da poesia portuguesa.
ANDRADE, Eugénio
– Rente ao dizer [poesia].*
Andresen, Sophia de
Mello Breyner – Histórias da terra e do
mar.
Andresen, Sophia de
Mello Breyner – Saga.
ARAÚJO, Jorge – Comandante Hussi. Ilustr. de Pedro Sousa
Pereira.*
ASSIS, Machado de – Casa
velha.
ASSIS, Machado de – O
Alienista. Ilustr. Daniel
Silvestre da Silva.* – Brasil.
ATXAGA, Bernardo – Memórias duma vaca. Trad. de João Silva Saraiva.
AUSTEN, Jane – Sensibilidade e bom senso.
B
BACH, Richard – Fernão Capelo Gaivota. Fotog. de
Clementina Cabral; trad. Ana Maria Sampaio.
BAILLY,
Jean-Christophe – Uma noite na biblioteca
[teatro]. Trad. Christine Zurbach e
Luís Varela.
BÉDIER, Joseph – O romance de Tristão e Isolda
[recontado]. Trad. e apresentação de Aníbal Fernandes.
BÉGAUDEAU, François – A turma. Trad. de Maria João Afonso.
BERGAR, Lara (adapt.)
– Jonas: o mundo real. Trad.
Rita Veiga.
BERGER, Thomas –
Pequeno
grande homem. Trad. Pedro
Serras Pereira.
BERGERAC, Cyrano de – Viagem à lua: o outro mundo ou os estados e
impérios da lua. Trad. Maria Bragança.
BERTHOUD, Ella; ELDERKIN,
Susan – Remédios literários. Trad. Cristina
Rodrigues e Artur Guerra.*
BESSA-LUÍS, Agustina –
A mãe de um rio.
BESSA-LUÍS, Agustina –
Vento, areia e amoras bravas. Dentes de
rato – Parte II.
BORGES, Jorge Luis e
GUERRERO, Margarita – O livro dos seres
imaginários. Trad. de Cristina Rodriguez e Artur Guerra.
BOWLEY, Tim – Não há
como escapar e outros contos maravilhosos. Ilustr. de Óscar Villán; trad. de Gabriela Rocha Alves.
BOWLEY, Tim – O rapaz do rio. Trad. de Catarina Belo.
BOYNE, John – A coisa terrível que aconteceu a Barnaby
Brocket. Ilustr. de Oliver Jeffers; trad. de Irene Guimarães.
BOYNE, John – O rapaz do pijama às riscas. Trad. de
Cecília Faria et al.
BRADLEY, Marion
Zimmer – As brumas de Avalon. 1 – A
senhora da magia. Trad. Maria Dulce Teles de Menezes.
BRANDÃO, Raul – A morte do palhaço e o mistério da árvore.
BUCK, Pearl – Mãe. Trad. de Isabel Risques.
BUCK, Pearl – Terra
abençoada. Trad. de Dina Antunes.*
BULLOUGH, Tom – A
magia das estrelas: a fabulosa vida de Konstantin. Trad. de Maria do Carmo Vasconcelos.
BURNETT, Frances
Hodgson – O jardim secreto. Trad. de
Maria de Lourdes Guimarães.
BUZZATI, Dino – O segredo do bosque velho. Trad. de Margarida
Periquito.
C
CABOT, Meg – O diário da princesa – I. Trad. de Mário
Dias Correia.
CADILHE, Gonçalo – África acima: uma viagem épica por um
continente impressionante.
CALVINO, Italo – O
barão trepador. Trad. de José
Manuel Calafate.
CALVINO, Italo – O
visconde cortado ao meio.
Trad. de José Manuel Calafate.*
CALVINO, Italo – Porquê
ler os clássicos?. Trad. de José
Colaço Barreiros.*
CAMÕES, Luís Vaz de – Os
Lusíadas em prosa. Adapt. de Amélia
Pinto Pais.*
CAMÕES, Luís Vaz de – Poesia de Luís de Camões para todos.
Seleção de José António Gomes; iIustr. de António Modesto.
CAMUS, Albert – O estrangeiro. Introd. de Jean-Paul
Sartre; trad. de António Quadros.
CAPOTE, Truman – Travessia de Verão. Trad. de Manuel
Cintra e Maria João Freire Andrade.
CARDOSO, Miguel
Esteves – As minhas aventuras na
República Portuguesa.*
CARRASCO, Jesús – Intempérie. Trad. de Raquel Ochoa.
CARVALHO, Cristina – Lusco-fusco.
Ilustr. de Pierre Pratt.*
CARVALHO, Cristina – Quatro cantos do mundo. Ilustr. de Manuel
San-Payo.
CARVALHO, Mário de – Casos
do Beco das Sardinheiras.*
CARVALHO, Mário de – Não há vozes não há prantos.
CARVALHO, Mário de – O
homem que engoliu a lua.
CASTELO-BRANCO, Camilo – A
queda de um anjo.*
CASTELO-BRANCO, Camilo – Amor
de Perdição.
CASTELO-BRANCO, Camilo – Maria
Moisés.*
CHATWIN, Bruce – Na
Patagónia. Trad. José Luís Luna.
CHESTERTON, Gilbert Keith – Os melhores contos do Padre Brown.
Seleção de Peter Stilwell; trad. Jorge Pereirinha Pires.
CHRISTIE, Agatha – Crime no expresso do oriente. Trad. de
Alberto Gomes e Carolina Vasconcelos.
CLÁUDIO, Mário – Nero e Nina. Ilustr. de Evelina
Oliveira.
COELHO, Trindade – Contos: O conto das três maçazinhas de oiro;
Parábola dos sete vimes. Ilustr. de Maria João Lopes.
CONNOLLY, Jonh – O livro das coisas perdidas. Trad.
Catarina e Susana Andrade.
CORNWELL, Bernard – Stonehenge.
Ilustr. de Rex Richolls; trad. Carmo V. Romão.
CORREIA, Hélia – A teia.
COUTO, Mia – Estórias
abensonhadas.*
CRUZ, Afonso – Os
livros que devoraram o meu pai: a
estranha e mágica história de Vivaldo Bonfim.
CRUZ, Afonso – Vamos
comprar um poeta.*
D
D'ADAMO, Francesco – A história de Ismael, que atravessou o mar.
Trad. de Maria João Rodrigues.
D'SALETE, Marcelo (texto
e desenhos) – Cumbe [BD].
DESJARDINS, India – O diário de Aurora: cheia de segredos. Ilustr.
de Helena Nogueira-Silva; trad. de Rita Barroso.
DOYLE, Sir Arthur
Conan – Aventuras de Sherlock Holmes.
DOYLE, Sir Arthur
Conan – Cinco aventuras de Sherlock
Holmes. Trad. e notas de Paulo Faria.
DOYLE, Sir Arthur
Conan – Contos de mistério. Trad. de
João Costa.
DOYLE, Sir Arthur
Conan – Memórias de Sherlock Holmes. Trad.
Maria Teresa Pinto Pereira.
DOYLE, Sir Arthur
Conan – Os últimos casos de Sherlock
Holmes. Trad. de Isabel Vidal.
DUARTE, Rita Taborda –
O rapaz que não se tinha quieto.
Ilustr. de Ana Ventura.
DUMAS, Alexandre – O conde de Monte Cristo.
DUMAS, Alexandre – Os três mosqueteiros. Trad. de Adelino
dos S. Rodrigues et al.
E
ECHENOZ, Jean – Correr:
a vida e a carreira de Emil Zatopek…
Trad. de Virgílio Tenreiro Viseu.
EGGERS, Dave – O sítio
das coisas selvagens. Trad. de Jorge Pereirinha Pires.
ENDE, Michael – Momo.
ERSKINE, Kathryn – O voo da cotovia. Trad. de Maria Eduarda Colares.
F
FARIA, Filipe – Crónicas de Allaryia. 1º Vol. – A Manopla de Karasthan.
FARIA, Rosa Lobato – Alma minha gentil. Ilustr. de Pedro
Sousa Pereira.
FAULKNER, William – A árvore dos desejos. Ilustr. de Don
Bolognese. Trad. de Vladimiro Nunes e Fátima Fonseca.*
FERNANDES, José Carlos
(arg. e desenho) – A agência de viagens
Lemming [BD]. Proj. Gráfico de Roberto Gomes; Leg. por Ana Lopes.
FERREIRA, José Gomes – Aventuras de João sem Medo.*
FERREIRA, Orlando João
– O mercador de palavras. Ilustr. de
José Pinheiro Duarte. – [há uma edição com audiolivro].
FERREIRA, Vergílio – Contos*
FOLHADELA, Ana – A princesa e a loba. Ilustr. de Luiz
Darocha.
FONSECA, Branquinho da – O
Barão e outros contos.
FORMAN, Gayle – Se eu ficar. Trad. de Rita Graña.
FRANÇA, José-Augusto – O essencial sobre Charles Chaplin [biografia].*
FRANÇA, José-Augusto – O essencial sobre Pablo Picasso [biografia].*
FUEGO, Andréa del – As
miniaturas.
G
GAIMAN, Neil – A estranha vida de Nobody Owens. Trad. de
Maria de Fátima Andrade.
GAIMAN, Neil – O oceano no fim do caminho. Trad. de
Rita Graña.
GAIMAN, Neil – Stardust: o mistério da estrela cadente.
Trad. de Maria Goergina Segurado.
GAMA, Sebastião da – Estevas.
GARCÍA, Laura Gallego
– Memórias de Idhún. 1.º vol – A busca. Trad. de Cristina Vaz.
GARRETT, Almeida – Viagens na minha terra.
GILMOUR, David – O clube de cinema: um pai, um filho, três
filmes por semana .Trad. de Duarte Sousa Tavares.
GIONO, Jean – O homem que plantava árvores. Ilustr. de
Manuel Cruz; Trad. Manuel Oliveira)
GOGOL, Nikolai – O nariz. Trad. e adpt. Tânia Simões; ilustr.
Evelina Oliveira.*
GOLDING, William – O deus das moscas. Trad. de Manuel
Marques.
GOMES, Luísa Costa – Cláudio e Constantino: novela rústica em
paradoxos.
GONZALEZ, Maria Teresa
Maia – Anti-Bonsai.
GONZALEZ, Maria Teresa
Maia – Recados da mãe.
GONZALEZ, Maria Teresa
Maia – Voa comigo!
GORDIMER, Nadine – Um mundo de estranhos. Trad. de Ana
Maria Amador.
GRAHAME, Kenneth – O vento nos salgueiros. Ilustr. E. H. Shepard; trad. Júlio Henriques.*
GRISHAM, John – O acusado. Trad. de Catarina Andrade.
GRISHAM, John – O miúdo advogado. Trad. de Catarina
Andrade.
H
HAGGARD, H. Rider – As
minas de Salomão [ou: As minas do rei
Salomão]. Trad. e adapt. Eça de Queirós.*
HALE, Shannon – Academia de princesas. Trad. de
Catarina Barceló Fouto.
HARDINGE, Frances – A rapariga que sabia ler. Trad. João
Seixas)
HEMINGWAY, Ernest – As neves do Kilimanjaro e outras histórias.
Trad. de Ernesto Correia Ribeiro.
HEMINGWAY, Ernest – O
velho e o mar. Trad. e pref. de Jorge de Sena; il. Bernardo Marques.*
HERCULANO, Alexandre –
O bispo negro: arras por foro de Espanha.
Revisão de Dóris Graça Dias.
HESSE, Hermann – Viagem ao país da manhã. Trad. de
Mónica Dias.
HORTA, Miguel (texto e
ilustr.) – Rimas salgadas.
HUGO, Victor – Os Miseráveis.
I
IRVING, Washington – A lenda do cavaleiro sem cabeça e outros
contos. Ilustr. de Arthur
Rackham; trad. de Júlio Henriques.
J
JACOBSON, Sid e COLÓN,
Ernie – Anne Frank: biografia gráfica.
Com a colaboração da Casa Anne Frank, em Amesterdão; legendagem por Ana Lopes.
JACQUES, Brian – Os náufragos do holandês voador. Trad. de
Odete Martins.
JOHNSON, Capitão
Charles – História geral dos piratas.
Ilustr. de Howard Pyle; trad. de Nuno Batalha.
JONASSON, Jonas – O centenário que fugiu pela janela e
desapareceu. Trad. de Mário Matos.
JORGE, Lídia – Marido
e outros contos.*
K
KAMKWAMBA, William e
MEALER, Bryan – O rapaz que prendeu o
vento: produzir eletricidade num moinho de vento feito de sucata. Trad. de
Saul Barata.
KERR, Judith – Quando Hitler roubou o coelho cor-de-rosa.
Trad. e pref. de Carla Maia de Almeida.
KIPLING, Rudyard – A
história mais bela do mundo através das ondas. Trad. de Maria Manuel Cardoso da Silva.
KIPLING, Rudyard – O livro da selva. Ilustr. de Kurt
Wiese; trad. de Júlio Henriques.
Kleist, Reinhard – O pugilista, a história real de Hertzko Haft
[BD]. Trad. de M. Nunes; legendas de Hugo Jesus.
L
LAGERLOF, Selma – O
livro das lendas. Ilustr. de Fernando
Infante do Carmo; trad. de Pepita de Leão.
LAGERLOF, Selma – O tesouro. Trad. de Liliete Martins.
LAKE, A. J. – O regresso dos dragões. 1.º vol. – A idade das trevas. Trad. de Maria de
Fátima Saint-Aubyn.
LAWRENCE, Iain – Os
saqueadores. Trad. de António Pires Cabral.*
LEE, Harper – Mataram a cotovia. Trad. de Fernando Ferreira
Alves.
LEE, Harper – Por favor, não matem a cotovia. Trad. de
Fernando Ferreira Alves.
LEITÃO, Leonoreta – Era uma vez um rei que teve um sonho: Os
Lusíadas contado às crianças. Ilustr. José Fragateiro.
LESSIN, Doris – Gatos e mais gatos. Trad. de Maria
Isabel Barreno.
LESSIN, Doris – Uma velha e o seu gato. Trad. de Ana
Falcão Bastos.*
LETRIA, José Jorge –
A
última valsa de Chopin.
LETRIA, José Jorge – Amados gatos: pequenas histórias de gatos
célebres.
LETRIA, José Jorge – Coração sem abrigo.
LETRIA, José Jorge – Entre cães e gatos: Os animais da minha vida.
LEWIS, Clive Staples –
No
reino de Glome: até termos rostos. Trad. Isabel Milhazes.
LIAO, Jimmy (texto e
ilustr.) – Desencontros. Trad. de Ana M. Noronha e Domenica
Ignomeriello.*
LISBOA, Irene – Uma mão cheia de nada outra de coisa nenhuma. Org., notas e introd. de Paula Morão; pref. de V. Florêncio.
LONDON, Jack – O apelo da selva. Trad. de Maria de
Fátima Andrade. Outra trad. – de Emília Maria Bagão e Silva.
LONDON, Jack – O filho do lobo. Pref. de Charles N.
Watson; trad. Ana Barradas.
M
MACHADO, Dinis – A liberdade do drible: crónicas do futebol.*
MACHADO, Dinis – O lugar das fitas: crónicas de cinema.*
MAGALHÃES, Álvaro – A ilha do chifre de ouro.
MAGALHÃES, Álvaro – O rapaz dos sapatos prateados. Ilustr. de
Patrícia Furtado.
MAGALHÃES, Ana Maria
e ALÇADA, Isabel – O diário secreto de Camila. Ilustr. de Carlos Marques.
MALAM, John – 11 de Fevereiro 1990: a libertação de Nelson
Mandela. Trad. de Manuela de Sousa Rama.
MÁRQUEZ, Gabriel García –
Crónica de uma morte anunciada. Trad. Fernando Assis Pacheco.*
MATEUS, Isabel Maria Fidalgo – O trigo dos pardais.
Ilustr. de Cristina Borges Rocha.
MENDELSUND, Peter
– O
que vemos quando lemos. Trad.
de Rute Mota.*
MILLER, Kirsten – Kiki Strike na cidade das sombras. Trad.
de Odete Martins.
Mitchell, Tom – As lições do pinguim. Ilustr. de Neil
Baker; trad. de Luís Rodrigues dos Santos.
MONTEIRO, Augusto José
– Três estórias (pouco) doces.
Ilustr. de Graça Morais.
MONTGOMERY, Lucy Maud
– Anne dos cabelos ruivos. Ilustr. de
Pedro Aires Pinto; trad. de Olinda Gomes Fernandes.
MORPURGO, Michael – Cavalo de guerra. Trad. de João
Henriques.
MOTA, António – A terra do anjo azul.
MOTA, António – Cavalo de guerra.
MOTA, António – Filhos de Montepó.
MOTA, António – O Agosto que nunca esqueci.
MOTA, António – Os sonhadores.
MÜLLER, Adolfo Simões
– O príncipe do mar: a vida do infante D.
Henrique e o descobrimento do mundo. Ilustr. de João Fazenda.
MULLIGAN, Andy – Trash: os rapazes do lixo. Trad. de
Maria do Carmo Figueira.
N
NEGREIROS, Almada – Contos e Novelas.
NELSON, Jandy – Eu dou-te o sol. Trad. Jorge Freire.*
NICHOLSON, Michael – Mahatma Gandhi: o homem que libertou a Índia
e mudou o mundo com a sua política de não-violência. Trad. de Ivette
Colaço.
NORTHUP, Solomon –
12
Anos escravo.
NUNES, Felipe – Klaus
[BD].*
O
OLIVEIRA, Carlos de – A leve têmpera do vento. Sel. e notas de
João Pedro Mésseder.*
OLIVER, Martin – Malucos do cinema. Ilustr. de Tony
Reeve; trad. de Inês Gromicho.
ONDJAKI – Os da minha rua.
P
PACHECO, Fernando Assis – Bronco angel, o cow-boy analfabeto. Pref. de Carlos Vaz Marques.
PAIS, Amélia Pinto – Fernando Pessoa: O menino da sua mãe.
Ilustr. de Rui Castro.
PALACIO, R. J. – Milagre.
Trad. de Leonor Bizarro Marques.
PATRÍCIO, Tiago – O
princípio da noite.
PAZ, Agustín Fernández – Só
resta o amor. Trad. de Maria João Freire de Andrade.*
Peixoto, José Luís – A mãe que chovia. Ilustr. de Daniel
Silvestre da Silva.
PEREIRA, Ana Teresa – As duas casas.
PESSOA, Ana – O caderno vermelho da rapariga Karateca.
Ilustr. de Bernardo Carvalho.
PESSOA, Ana – Supergigante. Ilustr. de Bernardo
Carvalho.
PESSOA, Fernando – A obra completa de Alberto Caeiro.*
PESSOA, Fernando – A obra completa de Ricardo Reis.*
PESSOA, Fernando – Cancioneiro: uma antologia.
PESSOA, Fernando –
O
mendigo e outros contos.
PINA, Manuel António –
Todas as palavras: poesia reunida
(1974-2011).*
PINTO, Fernão Mendes –
Peregrinação: aventuras
extraordinárias dum português no Oriente. Adapt. Aquilino Ribeiro.*
POE, Edgar Allan – Contos
fantásticos. Trad. de João Costa.*
PRIESTLEY, Chris – As histórias de terror do tio Montague. Ilustr.
de David Roberts; trad. Joana Neves.
Q
QUEIRÓS, Eça de – O
Mandarim.*
QUEIRÓS, Eça de;
ORTIGÃO, Ramalho – O mistério da estrada
de Sintra.
R
RAMALHO, Paulo – Os últimos heróis. Trad. de Ana Esteves e
Dário Moreira.
RAMOS, Raquel – Diário de Ana Joana: 12 anos /1,36 m de altura.
RÉGIO, José – Cântico
negro [poesia].*
RIBEIRO, Jorge – Lá longe onde o sol castiga mais: a guerra
colonial contada aos mais novos.
ROSA, Frederico
Delgado – Humberto Delgado, coragem,
determinação, reconhecimento [Edição bilingue]. Coord. Isabel Melo; trad.
de Michael Machado.*
ROWLANDS, Mark – O filósofo e o lobo. Trad. de Rosário
Nunes.
RUI, Manuel – Quem me dera ser onda.*
S
SÁ-CARNEIRO, Mário de
– Antologia poética de Mário de
Sá-Carneiro. – Edição comemorativa 120 anos (1890-1916). Org., pref. e cronologia biográfica de Fernando Pinto do Amaral.*
SÁ-CARNEIRO, Mário de
– Mário de Sá-Carneiro, antologia poética.
Ilustr. de Tiago Manuel.*
SAINT EXUPERY, Antoine
– O Principezinho.
SALDANHA, Ana – Escrito na parede.
SALDANHA, Ana – Texas.
SALGARI, Emilio – Viagem sobre o Atlântico em balão. Trad.
de Vanessa Castagna.
SANTARENO, Bernardo – Nos mares do fim do mundo.
SANTOS, Margarida Fonseca – À sombra da vida. Ilustr. de Danuta Wojciechowska.
SARRAZAC, Jean-Pierre
– Vou ao teatro ver o mundo. Ilustr.
Abigail Ascenso; trad. Alexandra Moreira da Silva.*
SATTOUF, Riad – O árabe do futuro. Vol. 2 – Uma
juventude no Oriente Médio: 1984-1985 [BD].*
SAVAGE, Sam – Firmin.
Ilustr. de Fernando Krahn; trad. de Sofia
Gomes.
SCHEURMANN, Erich (compilação)
– O Papalagui. Ilustr. Joost Swarte;
trad. Luísa Neto Jorge.
SENA, Jorge de – Os grão-capitães.
SEPÚLVEDA, Luís – O
Velho que lia romances de amor. Trad. de Pedro Tamen.
SHAKESPEARE, William –
Júlio César.
SHAKESPEARE, William –
Romeu e Julieta.
SOARES, Luísa Ducla – Diário de Sofia & Cª aos 15 anos. Ilustr.
de Marta Teives.
SPIEGELMAN, Art – Maus: a história de um sobrevivente
[BD].
STACPOOLE, Henry de
Vere – A lagoa azul.
STEINBECK, John – A
Pérola. Trad. de Clarisse
Tavares.
STEINBECK, John – A um deus desconhecido. Trad. de Samuel Soares.*
STEINBECK, John – Viagens com o Charley. Trad. de Sousa
Victorino.*
STENGEL, Richard – O legado de Mandela: quinze lições de vida,
amor e coragem. Trad. de
Vítor Antunes.*
STEVENSON, Robert Louis – A ilha do tesouro.*
STEWART, Ian – Cartas a uma jovem matemática. Trad.
de Pedro Ferreira.
STEWART, Paul e
RIDDELL, Chris – Caçadores de
tempestades: crónicas do abismo. Trad. e adaptação de Miguel Marques da
Silva.
STOKER, Dacre e HOLT, Ian – Drácula, o morto vivo.
Trad. de Ana Catarina Neto.
T
TAVARES, Gonçalo M. – O
senhor Eliot e as conferências.
TAVARES, Gonçalo M. – O senhor Henri.
TCHÉKHOV, Anton
Pávlovitch – Contos de Tchékhov – 7.º
Vol.. Trad. de Nina Guerra e Filipe Guerra.
TOLKIEN, J.R.R. – O senhor dos anéis 1 – A irmandade do anel. Trad.
de Fernanda P. Rodrigues.
TOLKIEN, J.R.R. – O senhor dos anéis 2 – As duas torres. Trad.
de Fernanda P. Rodrigues.
TOLKIEN, J.R.R. – O senhor dos anéis 3 – O regresso do rei. Trad.
de Fernanda P. Rodrigues.
TOLKIEN, J.R.R. (texto
e ilustr.) – O Hobbit. Trad. de
Fernanda P. Rodrigues.
TORGA, Miguel – Contos da montanha.*
TORGA, Miguel – Novos
contos da montanha.*
TORRADO, António – À
boca do inferno: será que Portugal foi fundado sobre uma mentira?
TORRADO, António – O mistério da cidade de Hic-Hec-Hoc: Livremente
inspirado no conto "Doutor Ox" de Júlio Verne. Ilustr. de Tiago Madeira.
TOURNIER, Michel – Gaspar, Belchior & Baltasar.
Trad. de Virgílio Martinho.
TOURNIER, Michel – Sexta-Feira
ou a vida selvagem. Ilustr. de José
Mª Nolasco; trad. de Emílio Campos Lima.
TOVAR, Rui Miguel – Dicionário sentimental de futebol.*
TRANSTRÖMER, Tomas – As
minhas lembranças observam-me: primeiros poemas – inéditos. Posf. De Pedro Mexia; trad. de Ana Diniz.
TWAIN, Mark; KIPLIN,
Rudyard – A célebre rã saltadora do
condado de Calaveras. Rikki-Tikki-Tam [Edição bilingue]. Trad. António
Rodrigues; apres. e notas biográficas de António S. Fonseca.*
U
URQUHART, Emma Maree –
Os domadores de dragões: perigo no mundo
virtual. Trad. de Dina Antunes.
V
VAILLANT, John – O tigre: uma história real de vingança e
sobrevivência. Trad. de Ana Saldanha.
VALLS, Xavier (adapt.)
– O grande livro do medo: 20 + 1
histórias para tremer. Ilustr. de P. Rodríguez; trad. de .irgínia Blanc de
Sousa)
VASCONCELOS, José
Mauro de – O meu pé de laranja lima.
VASCONCELOS, José
Mauro de – Rosinha, minha canoa.
VERDE, Cesário – Antologia
poética. Ilustr. José Manuel Saraiva.*
VERÍSSIMO, Érico – Olhai os lírios do campo. Pref.
de Alice Vieira.
VERNE, Jules – As atribulações de um chinês na China. Trad.
de Manuel M. Balsemão; ilustr. de Benett.
VERNE, Jules – Cinco semanas em balão. Trad. de Francisco
Augusto Correia Barata.
VERNE, Jules – Da terra à lua. Trad. de Cascais Franco.
VERNE, Jules – Viagem ao centro da terra. Trad. de
J. Lima da Costa. Outra trad. – de Maria Matta Antunes; ilustr. de Édouard Riou.
VICENTE, Gil – Auto da Barca do Inferno. Ilustr. de Sara Alves.*
VICENTE, Gil – Auto da Feira. Ilustr. Raquel Costa.*
VICENTE, Gil – Auto da Índia. Ilustr. Rodrigo Prazeres
Saias.*
VIEIRA, Alice – Meia hora para mudar a minha vida.
VIEIRA, Alice – Se perguntarem por mim digam que voei.
Ilustr. de Catarina Fonseca.
VIEIRA, Alice – Um fio de fumo nos confins do mar.
W
WILDE, Oscar – O fantasma
de Canterville e outros contos.*
WILDE, Oscar – O fantasma
de Canterville. Ilustr. Ângela Vieira; trad. de Maria Manuela N. Santos.*
WILDE, Oscar – O
retrato de Dorian Gray. Trad. Rui Santana Brito.*
X
XINGJIAN, Gao – Uma
cana de pesca para o meu avô. Trad. de Carlos Aboim de Brito.
Y
YOUSAFZAI, Malala – Eu
sou Malala. Coautoria de Patricia McCORMICK. Trad. de Cristina Carvalho.*
YOUSAFZAI, Malala – Eu,
Malala. Coautoria de Christina Lamb. Trad. de Cristina Carvalho et al.*
Z
ZAMBUJAL, Mário – Crónica dos bons malandros. Pref. de
Gonçalo M. Tavares.
ZUSAK, Markus – A
rapariga que roubava livros. Trad. de Manuela Madureira.*
Subscrever:
Mensagens (Atom)